Корзина
13 отзывов
+38 097 8-54-54-13
Подготовка к Marlin Test Online
Контакты
Eleon
+38097854-54-13
+38095624-58-91
Юлия
УкраинаОдесская областьОдессаул.Генуэзская 2465111
Карта

Подготовка к Marlin Test Online

Подготовка к Marlin Test Online, фото 2
  • Услуга

3 800 грн./месяц

Подготовка к Marlin Test Online
3 800 грн./месяц
УслугаПодготовка к Marlin Test Online
+38097854-54-13
  • +38095624-58-91
+38097854-54-13
  • +38095624-58-91
  • Адрес и контакты
Акция «Товары в подарок»Вы экономите 15 $

Получите эту позицию бесплатно при покупке «Подготовка к Marlin Test Online»

Подготовка моряков всех специальностей к Marlins Test Online индивидуально. Хорошие результаты даже у студентов начинавших с нуля. 

Стоимость 8 занятий(по 60мин ) -3600грн. Поурочно 500грн в час.Возможен интенсив- 4 дня по 2 занятия. После подготовки следует сдача теста Марлинс с предоставлением лицензированного сертификата.

Также возможна помощь сдачи теста.

тел. 097-854-54-13

тел.095-624-58-91

тел.(048) 772-37-38 

Аркадия -ул.Генуэзская 24;  Центр- Спиридоновская 21;  Котовского- Крымская 58

Краткий словарь морских терминов

Термины и сокращения, наиболее часто используемые при международной морской торговле углем

 

ARA (Antwerp/Rotterdam/Amsterdam)  АРА (Антверпен/Роттердам/Амстердам) 
Крупнейшие угольные импортные порты в северо-западной Европе.

Ballast    Балласт 
Материал (обычно вода в балластовых цистернах), используемый для стабилизации судна, которое частично загружено или является порожним.

In ballast     Балластом 
Термин для характеристики судна, направляющегося порожняком в следующий порт погрузки.

BFI (Baltic Freight Index)   Балтийский фрахтовый (грузовой) индекс 
Индекс, отражающий общее количество маршрутов, отправленных в течение суток.

Bill of Lading (B/L)   Коносамент 
Документ, выполняющий три функции: 
- Расписка (квитанция) на груз, подготовленная грузоотправителем и подписанная перевозчиком; 
- Товаросопроводительный документ на груз, например, доказательство собственности; 
- Предоставление доказательства сроков и условий контракта на перевозку  груза по морю.

Brokerage   Брокерская комиссия 
Вознаграждение брокерам за время и услуги при проведение переговоров по чартер-партии (договору о фрахтовании судна), которое выражается в процентах от размера оплаты фрахта, полученной судовладельцем.

Bunker Clause  Условие бункеровки 
Таймчартеры (договоры о фрахтовании судна на срок), ставящие условие, что фрахтователь(лицо, нанимающее судно) платит за все топливо на судне в порту доставки, а редоставщик платит за любое количество топлива, остающееся на борту.

Bunker Escalation/ De-escalation Clause   Оговорка о скользящих ценах на топливо 
В СОА (договоре морской перевозки) иногда имеют обыкновение связывать ставку фрахта с рыночной ценой на топливо на момент ее фиксации для того, чтобы регулировать ставку фрахта в зависимости от движения цен на топливо на момент отправки.

C @ F/ CFR (Cost and Freight)   Стоимость и фрахт 
Метод перевозки груза, когда продавец оплачивает стоимость погрузки и морской фрахт. 

Capesize   Кейпсайз 
Судно грузоподъемностью более 80 000 т (обычно 120-220 тыс. т). Эти суда слишком велики, чтобы проходить Панамский канал, и поэтому должны огибать Мыс Доброй Надежды, чтобы пройти из Тихого океана в Атлантический океан и наоборот.

Charter Party   Чартер, чартер-партия 
Договор о фрахтовании судна. Документ, содержащий подробные сведения о зафрахтованном судне. Обычно используются стандартные формы договоров для различных видов торговли. Однако некоторые фрахтователи используют частные формы договоров.

CIF (Cost, Insurance and Freight)   СИФ 
Метод морской перевозки груза, когда продавец оплачивает стоимость погрузки, морской фрахт и страхование.

COA (Contract of Affreightment) 
Договор о фрахтовании судна, охватывающий более, чем один рейс.

Deadfreight   Мертвый фрахт 
Плата за зафрахтованное, но не использованное место на судне для груза.

Demurrage   Плата за простой судна 
Финансовая компенсация, выплачиваемая фрахтователем судна за задержки после истечения стояночного времени (периода времени, обусловленного в чартере для погрузки и разгрузки судна) в порту погрузки или разгрузки.

Despatch    Досрочная погрузка груза 
Финансовое вознаграждение, выплачиваемое владельцем судна Фрахтователю, если погрузочные или разгрузочные операции завершены раньше стояночного времени. Оно обычно составляет   половину от платы за простой судна.

Draught  Осадка судна 
Расстояние по вертикали между ватерлинией и килем судна при полной его загрузке.

Draught Survey  Проверка осадки судна 
Замер, производимый в порту погрузки или разгрузки, для определения путем измерения осадки судна количества находящегося на борту груза.

DWT (Deadweight Tons) 
Грузоподъемность судна, включая груз, бункерное топливо, пресную воду, судовые запасы и т.д.

DWCC (Deadweight Cargo Capacity) 
Часть грузоподъемности судна, используемая для перевозки груза.

ETA (Estimated Time of Arrival (of vessel)) 
Расчетное время прибытия судна.

ETD (Estimated Time of Departure (of vessel)) 
Расчетное время отправления судна.

ETR (Estimated Time of Readiness (of vessel)) 
Расчетное время готовности судна.

FIO (Free In and Out) 
Положение, при котором фрахтователи (отправители или получатели) оплачивают расходы по найму стивидоров и погрузке или разгрузке груза. Судовладельцы при этом оплачивают портовые сборы.

FIOST  (Free In and Out Stowed and Trimmed) 
То же положение, что и в случае FIO, но включающее освобождение судовладельца от оплаты расходов по размещению груза на судне (в трюме).

FOB (Free On Board ) ФОБ (Франко борт) 
Условие об обязанности продавца доставить и погрузить товар на борт судна. Продавец не платит стоимость морского фрахта и страхование.

FOBT (Free On Board Trimmed) 
То же самое, что ФОБ, но при этом продавец обязан не только погрузить товар на борт судна, но и разместить груз на судне (в трюме).

Force Majeure Форс-мажор, непреодолимая сила 
Непреодолимое препятствие, чрезвычайные обстоятельства, выходящие за пределы разумного контроля стороны или сторон договора о перевозке.

Freight Фрахт 
Деньги, выплачиваемые фрахтователем судовладельцу в соответствии с чартер-партией на рейс.

Gearless 
Судно, не имеющее на борту средств погрузки или разгрузки груза.

Handymax  Хендимакс 
Суда грузоподъемностью 40-60 тыс. т.

Handysize   Хендисайз 
Суда грузоподъемностью 10-40 тыс. т (обычно 24-40 тыс. т).

Hire Наем, плата за наем 
Деньги, выплачиваемые фрахтователем судовладельцу в соответствии с тайм-чартером (договором на аренду судна на время).

Laycan (Laydays and Cancelling Day) 
Самое раннее и самое позднее время, когда судно должно быть готово для погрузки в порту или предоставления фрахтователю в соответствии с договором на аренду на время.

Laydays 
Период времени (в днях), в течение которого судно должно прибыть в порт погрузки готовым к погрузке.

Laytime 
Время, в течение которого судно может находиться под погрузкой или разгрузкой без уплаты за простой судна.

LOA 
Полная длина судна от носа до кормы.

NOR (Notice of Readiness) 
Сообщение, которое дает судно о том, что оно готово к погрузке или разгрузке груза.

OBO (Ore/Bulk/Oil Multi-Purpose Carrier) 
Транспортное судно многоцелевого назначения для перевозки руды, насыпного груза и нефти.

Outreach 
Общая длина, на которое портовое погрузочно-разгрузочное оборудование может выдвигаться над судном.

Panamax Панамакс 
Суда грузоподъемностью 60-80 тыс. т. С технической точки зрения это суда максимального размера, которые могут проходить через Панамский канал. Их ширина не должна превышать 32,2 м.

Port Costs/Disbursements   Издержки по обслуживанию судна 
Расходы, которые обычно оплачиваются администрации порта судовладельцем за пользование портовым оборудованием.

SATSHEX (Saturdays, Sundays and Holidays Excluded) 
Исключая субботы, воскресенья и праздники.

SB (Safe Berth) Безопасный причал 
Место у причала, у которого судно может швартоваться или от которого судно может отшвартоваться, не подвергаясь опасности. Ответственность за это несет фрахтователь.

SHINC  (Sundays and Holidays Included) 
Включая воскресенья и праздники.

SHEX   (Sundays and Holidays Excluded) 
Исключая воскресенья и праздники.

SP (Safe Port) Безопасный порт 
Означает то же, что и безопасный причал, но в отношении всего порта.

Spot Спот 
Термин, означающий судно подходящих размеров, которое имеется для немедленного кратковременного фрахта и, обычно, находится вблизи места потребности фрахтователя.

Stevedore Стивидор 
Компания, работающая в области предоставления услуг по погрузке и разгрузке судов.

Time Charter 
Фрахтовая сделка, согласно которой фрахтователь нанимает судно на определенный период времени. При этом оплата производится по количеству дней и включает использованное топливо и портовые издержки.

Trimmed  
Стабилизированное положение судна, путем: 
   а)Выравнивания груза в каждом трюме; 
   б)Размещения груза по всему судну таким образом, чтобы осадка судна в носовой и кормовой частях была практически одинаковой.

Trip Time Charter 
Чартер, по которому фрахтователь нанимает судно на один рейс или рейс туда о обратно. Условия чартера такие же, как и при чартере на время.

Turn Time 
Определенное в договоре о фрахтовании судна время после сообщения о готовности судна к погрузке (NOR) и до начала времени, в течение которого судно может находиться под погрузкой без оплаты за простой судна. Обычно исчисляется в часах.

Voyage Charter 
Фрахтовая сделка, по которой фрахтователь платит ставку за погруженную тонну или твердую сумму фрахта (вне зависимости от того, сколько груза фактически погружено на судно).

WWD (Weather Working Days) 
Рабочие дни, в которые можно осуществлять погрузку или разгрузку без вмешательства погодных условий.

facebook twitter
Характеристики
ПредметИностранный язык
Информация для заказа
  • Цена: 3 800 грн./месяц
Отзывы об услуге